第1863章
苏曼妮揉了揉太阳穴,叹了口气:“难怪肖老太太没有直接告诉我们路线,她自己可能都没能完全解读出来。”
我紧盯着地图,总觉得上面的图案在哪里见过,但一时半会儿却想不起来。
这时,我忽然注意到地图四角的某些符号,那些看似杂乱无章的曲线、点状排列的图案,竟然有些熟悉!
等等!
我的心猛地一跳,脑海中瞬间闪过一个画面。
果真是那本阴阳秘术的书!
在黑市见到老头时,他给我的那本书,我翻阅时曾经见过类似的符号!
如果我没有记错的话,那本书中提到过。
古代一些特殊的隐秘地图,并不会直接标注地理位置,而是采用星象定位!
“星象定位。。。。。。”我低声呢喃着,忽然灵光一闪!
如果这张地图并不是基于地理纬度,而是用星象作为坐标参考呢?!
这瞬间解开了我心中的疑惑!
我猛地站起身,转身走到床边,从行李中取出了那本阴阳秘术。
“你在干嘛?”苏曼妮诧异地看着我。
“我可能找到破解地图的方法了。”我边说边翻找书页,指尖快速地滑过一张张泛黄的纸页,直到找到那一章关于星象定位的方法!
书页上记载着:“古人测地,不以世俗之法,而取天地之象。以星宿定位,可破山河隐踪。”
我快速浏览,终于找到了关键部分。
“如果地图上没有清晰的地理坐标,而出现某种排列奇特的符号,很有可能是以星宿来标识方位。”
这句话,几乎和我们眼前的情况完美契合!
“我明白了!”我猛地抬头,眼神锋利,指着地图上的符号:“这不是普通的航海图,而是基于星象的定位图!”
夏天愣住:“什么星象?你是说,这地图跟天上的星星有关?”
我点头:“没错!”
“星象导航是一种古老的定位方法,尤其是在大航海时代之前,很多神秘海域的航线并不是单纯靠罗盘,而是靠星宿方位来确定。”
我指着地图上的一些奇怪的点状符号,逐一标记出来:“这些点,你们有没有发现,排列方式很像某些星座?”
苏曼妮仔细看了看,猛然反应过来:“等等。。。。。。这不就是北天星象的某些星宿排列?”
我点头:“对!如果这些点代表的是星星,那这张地图显示的可能不是海洋地理位置,而是以星象来标定航线!”
我开始按照阴阳秘术中的方法进行推演。
书上记载:“以星锁山河,得其象者,破其踪迹。”
简单来说,如果我们能解开这张地图上的星象排列,就能知道它指向的真实方位!
“可是,这星象排列怎么看啊?”夏天有点懵。